Ir al contenido principal

El Perú es Chamo

ANÉCDOTAS SOBRE LA GENTE DE LA HERMANA REPÚBLICA DE VENEZUELA EN EL PERÚ


Durante mi estadía en el Cusco y mis viajes a Lima y Ucayali, muchas personas me han compartido sus experiencias con los nuevos compañeros de barrio, la gente de la hermana República de Venezuela.

La gente del Perusito utiliza el término “chamo” y “chama” para referirse a los nuevos vecinos. También usa “veneco” o “veneca”, pero estas palabras tienen origen burlesco y despectivo, así que mejor las dejo a un lado. En Venezuela los términos “chamo” y “chama” se utilizan para referirse a los niños, niñas o adolescentes, pero al parecer se ha generalizado para referirse a todas aquellas personas con las que se quiere iniciar una conversación casual. El Perusito del ceviche, del cuy y del juane, por su gran diversidad cultural, es un país acogedor y hospitalario. La gente del Perú se abre al visitante para cultivar su diversidad. Pero de una u otra manera, aún somos un país “chamo”, quiero decir adolescente, porque en nuestro proceso de madurez a veces se reflejan destellos de racismo y xenofobia.

Bueno, vamos a las anécdotas. Comparto con ustedes cuatro, nada más. Al final agrego un epílogo.


MI ESPOSA Y LAS VENEZOLANAS

“Señor Donaldo, debo decirle que gracias a las venezolanas las peruanas ahora se arreglan. Por ejemplo, aquí mi esposa, que antes salía a comprar pan con el cabello despeinado y con la pijama puesta, así todo desgreñada, ahora que hay venezolanas sale a la calle bien arreglada. Da gusto señor Donaldo, da gusto ver a mi señora traer el pan”.

“Oye -le dice su señora-, ¿tú crees que me visto así por las venezolanas? Te equivocas papito, yo me arreglo pa que me vean los venezolanos, jejeje!!!”.


EL CHIP RACISTA

“Señor Donaldo, le comento que desde que hay venezolanos por todas partes, en los restaurantes, atendiendo en los negocios y eso, el trato al cliente ha mejorado. Cuando voy a comprar algo me dicen “en qué le sirvo Rey”, “Mande mi Rey” y frases así. Te convencen, te tratan bien. En cambio, los peruanos te maltratan. Es más, los venezolanos atienden por igual al cholo, al negro, al chino, al blanco y al gringo. No tienen ese chip racista en la cabeza que nosotros tenemos. El peruano según te ve, según eso te trata. Por ejemplo, yo que soy limeño, imagínese cómo lo trataría a Ud. si lo veo con ese cabello largo…”.


EL VENEZOLANO GUAPO

“Pucha te cuento amigo, la otra vez pedí gas para mi casa, y el gasero era un venezolano guapísimo, cuero!. Pucha, lo hice pasar al toque, me cambió el gas. “Casualmente” la cocina fallaba amigo, no sabía qué era. Tú me entiendes ¿verdad?. Ya se quería ir el chamo, pero me hice la que no tenía sencillo, me puse a buscar por “todos lados”. Entonces le dije: “mira amigo, me acabo de pintar las uñas, no puedo meter las manos en mi bolsillo donde está el sencillo, por favor ayúdame a sacar el sencillo, jelp mi plis!!!!” -O sea le dijiste: “hazme chachu, pero no me malogres el maniquiur”-. “Sí, algo así, jajaja”.


MI CASA PERÚ-VENEZUELA

-¿Tía, en serio tienes tres venezolanos en tu casa? “Sí sobrino. Soy cristiana y no puedo voltear la mirada. Acuérdate del buen samaritano”. -Pero ni los conoces tía. “Desde luego que no, pero eso no importa, los acojo y punto. Les presto un cuarto hasta que consigan trabajo. También les apoyo con el alimento. Incluso hay uno que ya quiere traer a su esposa e hijos” -O sea que vas a estar full jaus tía. “Ya veremos”. -Mis respetos tía, pero ¿mis primos no te dicen nada?. “Me han dicho de todo, pero yo les digo que si no les gusta que se vayan de la casa, que se vayan a Venezuela a ver si les gusta, jajaja”.


EPÍLOGO

La gente de la hermana República de Venezuela está pasando por una diáspora. Hemos tenido el privilegio de que hayan elegido nuestro país como destino. Han venido a darle un nuevo ingrediente a nuestra diversidad. Han llegado al Perú para enriquecernos.

Hay quienes trabajan dignamente. También hay quienes roban y matan, pero no por ser venezolanos, sino porque es gente desesperada, desorientada, como tú o como yo. Veíamos a Venezuela como una fábrica de “misses”. Ahora sabemos que es gente como tú y como yo, gente latina que requiere de nuestra hospitalidad. Ojalá se queden en el Perú para refrescar todas las sangres.

Así pues, acogemos a los extranjeros en su diáspora como los países vecinos nos acogieron en la nuestra, allá por la década del 80.

Cusco, 24 de octubre de 2019.

Comentarios

Entradas populares de este blog

La Hurk'a ¿Ayni o Mink'a?

Los mayordomos, intermediarios de la Virgen Resumen En el presente artículo se describen y analizan las principales características y funciones de la hurk’a en el sistema de cargos o mayordomías de la festividad religiosa de la Virgen Inmaculada Concepción del Cuzco o “la Linda” de la Catedral. Se propone que la hurk’a es una forma ritual que los mayordomos utilizan para comprometer el apoyo de los feligreses, simulando la estructura de una mink’a. Abstrac This article describes and analyzes the principal characteristics and functions of the system hurk'a charges or “mayordomías” in the religious festivity of the Immaculate Conception of Cuzco, or "la Linda" of the Cathedral. It is proposed that hurk'a is a ritual used for the stewards to engage the support of parishioners, simulating the structure of a mink’a . Palabras clave INTERCAMBIO, RECIPROCIDAD, REDISTRIBUCIÓN, HURK’A, MINK’A, AYNI, SISTEMA DE CARGOS, MAYORDOMÍAS, VIRGEN

Alejandro Toledo y los Símbolos Incaicos

Donaldo Humberto Pinedo Macedo. [1] Fuente de la foto: Sarmiento 2001: 27-28 Introducción. Los partidos políticos construyen y disparan diversas estrategias ideológicas con la finalidad de lograr un grado de aceptación. Un camino sería utilizar elementos simbólicos comunes, sin embargo, la población no concibe una lectura única y consecuente de ellos. Entre los elementos más connotados que sumó el partido político Perú Posible para ganar las preferencias de los electores peruanos tenemos: La lucha por la democracia y la corrupción; la expropiación de una economía de mercado propia, viable y con sentido humano y; la incautación de elementos simbólicos demarcados por la reminiscencia del antepasado incaico (recordemos que Alejandro Toledo se autodenominó en su última campaña política como Pachakuteq). Los tres puntos confluyen y se contraponen constantemente, sin embargo, la configuración y posterior propagación de este discurso entremezclado tiene diversos impactos en la per

La Hurk'a en la Fiesta de La "Linda de la Catedral"

                                        Silvia Sonia Bonet Gutiérrez y Donaldo Humberto Pinedo Macedo . [i] Panes hurk'a recién horneados Resumen. La hurk’a es el símbolo del intercambio en la festividad de la Virgen Inmaculada Concepción ; en ella participan los mayordomos, la Virgen, los devotos permanentes y los participantes eventuales, quienes construyen su relación recíproca en base a la devoción y a las relaciones productivas amicales y de parentesco consanguíneo y ritual. La hurk’a, como proceso, se divide en cuatro partes: la adquisición de los bienes iniciales, dar, recibir y devolver. Introducción. La reciprocidad es la fuerza moral más importante de la cotidianeidad cusqueña. Sus términos existen en intercambios económicos y simbólicos de diversa índole y magnitud. Uno de ellos, talvez el más importante por su impacto social y sagrado, es el intercambio recíproco entre las fuerzas sobrenaturales y los hombres. Con mucha razón Marcel Mauss escribió “e s

Un domingo en la FIL Cusco 2016

Una Feria te da la oportunidad de experimentar emociones propias, aunque el marco sea una oferta unívoca de libros y arte. Este fue mi caso en la tercera edición de la Feria Internacional del Libro, organizada por la Dirección Desconcentrada de Cultura del Cusco. Cuando llegué, mi primera impresión fue ¡¿Esto es un garaje!? Pero la bulla del gentío en los pasadizos y el movimiento en los auditorios me ubicó otra vez en el escenario de una feria. Todo sea por los libros, dije. Al final de cuentas, nunca, en ningún episodio de la historia, un libro se ha quejado de la forma en que termina en manos de su lector. Por ello, incluso, sus propios autores callan. En resumidas cuentas, el reto de un libro es convertirse en “tinta indeleble”, es decir, lograr su trascendencia en el tiempo, como el Quijote, de Cervantes, con más de 400 años de vigencia en la lengua castellana.  En definitiva, los libros se apropian de cualquier escenario en donde haya un lector interesado. En la FIL

El Comportamiento de La "Linda de la Catedral"

                                                                      Silvia Bonet Gutiérrez y Donaldo Humberto Pinedo Macedo. (Este artículo fue publicado en:  El Antoniano. Revista científico cultural de la Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco.  2005. Año 15, N° 107, p. 48 – 52 ). "La Linda" Inmaculada Concepción del Cusco El título que hemos elegido para este ensayo confunde a cualquier lector acostumbrado a la observación objetiva. Éste sabe muy bien que ningún objeto posee personalidad y mucho menos manifiesta comportamientos, pues ambas condiciones son inherentes y exclusivas del hombre . En esto último tienen razón, empero, cada humano y su grupo elige la forma de ver el mundo, las cosas, a los demás y a sus deidades. Gabriel Marcel (1889-1973), filósofo católico, dramaturgo y crítico francés, sostenía que los individuos tan sólo pueden ser comprendidos en las situaciones específicas en que se ven implicados y comprometidos. Marcel ab